Québec Édition is a committee of the Association nationale des éditeurs de livres (ANEL), Québec’s and French Canadian’s national book publisher’s association. For the last 30 years, Québec Édition has fulfilled its mandate to boost the visibility of the work of Québec and French-Canadian authors on the world stage and bolster publishers’ initiatives to export homegrown talent overseas. It does this by representing their work through collectives stands at the major book fairs around the world, but also organizing market development initiatives and welcoming programs.
Québec Édition Catalogue
Québec Édition publishes a catalogue each year which contains all the essential information about Québec and French-Canadian publishing. You will find descriptions and contact information for a hundred or so of our most active publishers and information about the industry and the grants available.
Québec publishing: an overview
- Publishing Perspectives, January 2020: Québec Édition’s Many Points of Outreach: «We’re Quite Busy»
- Publishers Weekly, September 2018: Publishing in Québec, an international approach to storytelling.
Fellowship program: Rendez-vous
Since 2013, Québec Édition organizes Rendez-vous, a fellowship program offering each year in Montréal (Quebec, Canada) to foreign publishers the opportunity to meet their Quebec and French-Canadian counterparts. The event takes place in November as part of the Montréal Book Fair. Ten participants from different countries are invited by Québec Édition.
For more information and to see how to submit an application :
International book fairs and others initiatives
Every year, Québec Edition organizes a collective stand at the following events:
- Frankfurt Book Fair
- Salon du livre et de la presse jeunesse en Seine-Saint-Denis, France
- Brussels Book Fair
- Paris Book Festival
- Geneva Book Fair
Québec Édition also works in collaboration with the Québec Government Offices and Embassies of Canada to promote foreign rights sales to overseas publishers and encourage the translation of Québec and French-Canadian works into different languages.
Québec Édition has also spearheaded various market developments initiatives in Mexico, Spain, Germany, Sweden, United States, the Balkans, and other countries, as well as welcoming many book industry professionals to Montreal and Québec City thought the years. For exemple, in May 2019, Québec Édition invited seven translators from Germany to participate to a translation workshop. You can see a video on the project here (in french): La fabrique culturelle.
Translation and travel grants
Where to find Québec and French Canadian’s Books?
You can contact the team at quebecedition@anel.qc.ca, for more information about Québec Édition activities.